上海铝型材,皇闽铝业,上海铝型材3030加工设备

· 上海铝型材3030加工设备,上海铝型材3030设备,上海铝型材3030深加工,上海铝型材
上海铝型材,皇闽铝业,上海铝型材3030加工设备

铝合金一模多出(孔)挤压的特点及关键技术[来源:上海皇闽铝业]铝合金一模多出(孔)挤压技术有一系列的优异特点,对提高生产效率和成品率具有重大的实用意义。实现一模多出(孔)挤压是一项巨大的系统工程:优质的挤压锭坯;优化的模具结构及产品在...


品牌
总量
包装
物流
交货

产品详情

铝合金一模多出(孔)挤压的特点及关键技术

[来源:上海皇闽铝业]

铝合金一模多出(孔)挤压技术有一系列的优异特点,对提高生产效率和成品率具有重大的实用意义。实现一模多出(孔)挤压是一项巨大的系统工程:优质的挤压锭坯;优化的模具结构及产品在模子平面上的布置;精密优质高寿命模具制作;优化挤压与热处理工艺,创造等温挤压条件;科学配置机前机后设备等,必须环环相扣才能获得最.佳效果。该技术在国外已广泛应用,我国才刚刚起步。


关于外国铝业公司的名称的翻译问题

[来源:上海皇闽铝业]

关于外国铝加工企业的译名问题应遵守的原则是:凡是已在中国有关工商部门进行了注册的,以注册商标名称为准,如Novelis铝业公司的注册名称为诺贝丽斯铝业公司,上海铝型材3030加工设备,Alcoa的注册名称为美国铝业公司。不过笔者也有不同意见的,如日本联合铝业公司(UACJ),在中国的注册名称为“株式会社日铝全综”,这是日文,如果用这个名称,那么很多人可能会不知道这是个什么公司,所以我们宜用日本联合铝业公司;Hazellet公司,按英语标准读音应译为“黑兹莱特”公司,但他位觉得“黑”字在汉语里有点不吉利,所以注册为“哈兹雷特公司”。如果还没有注册,则译名既要接近读音又要图个吉利与寓意深远,如Aleris公司译为“爱励铝业公司”。尊重历史,上海铝型材,如Ford Motor Com.,按读音可译为福德汽车公司,上海铝型材3030设备,但它是进入中国第.一个汽车公司,那时就称为福特汽车公司,沿用至今。

“株式会社”是日文,中文为股份公司,实际上“公司”是“会社”的音译,是我们向日文学习的结果,有了公司这一人人皆知的名词,就用不着再引进“株式会社”这一洋名了。

此外,在日常交流与文章、报道中不要用“噪音”这一术语,而应用“噪声”,这是国家标准规定的。挤压机的“挤压筒(Container)”不要译为“盛锭桶”。


上海铝型材_皇闽铝业_上海铝型材3030加工设备由上海皇闽铝业有限公司提供。上海皇闽铝业有限公司(www.sh-hmly.com)坚持“以人为本”的企业理念,拥有一支专业的员工队伍,力求提供好的产品和服务回馈社会,并欢迎广大新老客户光临惠顾,真诚合作、共创美好未来。皇闽铝业——您可信赖的朋友,公司地址:上海市奉贤区金汇镇金碧路358号,联系人:蔡建伟。